1. 用来表示前面已经提到过的人或者事物。
2. 用来表示确指的人或者事物。
3. 用来表示某一类事物的总体。 例如:la humanidad(人类)
4. 用来表示唯一的事物。
例如:el sol(太阳),la luna(月亮),但是如果有形容词修饰sol和luna就用不定冠词。
5. 用来表示某人或某物惯有的东西。
例:Puso la silla al caballo.(他把马鞍放在马背上。)
如果放在马背上的不是马身上的常被器具马鞍,而是马衣,则可用不定冠词,
例:Puso una gualdrapa al caballo.
6. 用在性质形容词相对最高级所限定的名词前。
例:Esta chica es la mas guapa de su universidad.(这是她们学校最漂亮的女孩)
7. 根据上下文,定冠词后面的名词可以省略去;
这时冠词可与形容词或者形容词作用的词组、句子连用。
例:?Qué comida quiere probar?-La camarera preguntó.
8. 用在表示星期各天和日期名字前。
例:el lunes(星期一) el primer dia de octubre(十一月一日)
1. 用来表示初次提到的人或事。
例:Tengo un libro sobre las culturas Espa?olas.Pero el libro es un poco viejo.
(我有一本关于西班牙文化的书,但是这本书很旧)
2. 用来表示不确定的人或事,
例:Si sigue así,llegará un día en que caerá realmente enfermo.
(如果他继续这样下去,总有一天会真的病倒的)
3. 用来表示一类人或事物。
例:Un cuadro tiene cuatro lados y cuatro ángulos rectos. (正方形有四条边和四个直角)
4. 用来表示强调;有时含有讽刺意思。
例:Tengo una familia que mantener. (我有一个得靠我来养活的家庭)
5. 专有名词用作普通名词时用不定冠词。
例:?Felipe es un Don Juan!(费利佩是个花花公子)
6. 当名词有形容词时,用定冠词,即使是物质名词或抽象名词也是如此。
例:Nos dan un buen té.(他们给我们上了好茶)
7. 复数不定冠词相当于algunos或表示一个不确定的不大数目。
例:En la cesta hay unos huevos.(在篮子里有几个蛋)
8. 复数不定冠词用在基数前表示“近似”的意思。
例:Su madre tiene unos sesentas a?os.(他母亲大约60岁)
9. 复数不定冠词也可以用来表示强调。
例:Hay unos padre que sufren por ti.(你的父母正在为你受苦)
10. 复数不定冠词表示“一对”、“一双”或“一套”的意思。
例:Tengo unas gafas como las tuyas.(我有一副和你一样的眼镜。)
1. 人名前有形容词加定冠词,例:la inteligente Teresa(聪明的特蕾莎)
2. 在乡村民间口语中,人名前常加定冠词,例:el Alfonso, la María
3. 在有名望的妇女姓氏前,特别是有名的女艺术家、女作家姓名前加定冠词。
例:la Pardo Bazán(巴尔巴桑 西班牙语女作家,1851-1921)
4. 在古代意大利艺术家和作家姓氏前常加定冠词。
例:el Ariosto (阿里奥斯托, 卢多维科 1474-1533 意大利作家)
5. 在法律用词中,犯人名字前加定冠词,例:el Juan Gómez dijo....
6. 有时在人名前加上定冠词表示轻蔑的意思。
7. 作家名前或(着名作品的)主人公名字前加上冠词来表示作品,
例:?Si has leído el Quijote?(你读过堂吉诃德吗?)
8. 复数定冠词用在姓氏前,表示“一家”或同家族的意思。
9. 有些国家,地区和城市名称前常加定冠词,例:el Brasil,la Argentina,el Ecuador,elAfrica等。
10. 江河湖海及山脉的名称前一般都要加上定冠词。
11. 带有形容词的专有名词前加定冠词,例:la Europa Oriental(东欧)